Так называлось наше мероприятие, которое мы провели для учеников школ № 14 и № 37, в рамках Айтматовских дней в Свердловской области, посвященных девяностолетию киргизского и русского писателя Чингиза Торекуловича Айтматова.
Он известен во всем мире. Его книги издавались на многих языках и давно стали достоянием мировой литературы.
С ребятами мы "перенеслись" в далекую Киргизию-родину писателя. Рассказали о жизни и творческом пути Айтматова. Он родился 12 декабря 1928 года в киргизском кишлаке Шекер в семье партийного работника. Его жизнь не была легкой. После того как в 1937 году его отец был репрессирован, будущий писатель воспитывался у бабушки. Юному Чингизу пришлось рано работать, чтобы помочь матери.
Он известен во всем мире. Его книги издавались на многих языках и давно стали достоянием мировой литературы.
С ребятами мы "перенеслись" в далекую Киргизию-родину писателя. Рассказали о жизни и творческом пути Айтматова. Он родился 12 декабря 1928 года в киргизском кишлаке Шекер в семье партийного работника. Его жизнь не была легкой. После того как в 1937 году его отец был репрессирован, будущий писатель воспитывался у бабушки. Юному Чингизу пришлось рано работать, чтобы помочь матери.
Трудно сейчас поверить в то, что когда началась Великая Отечественная война, односельчане выбрали четырнадцатилетнего мальчика секретарем сельсовета. Так как на тот момент Чингиз среди мужского населения села был единственно грамотным, человеком. К тому же он прекрасно владел русским языком, на котором писатель научился говорить благодаря родителям.
Мы предложили ребятам представить себя на месте юного секретаря сельсовета, и поразмышлять, а смогли бы они взять на себя такую ответственность? Ведь большинство из них как раз в таком же возрасте. Ученики ответили твердо: "Да, смогли бы".
Вспоминая те тяжелые годы, Чингиз Айтматов говорил: «Мы оказались тем поколением подростков, которые на другой день войны шагнули сразу из мира детства в пучину военной жизни, в многострадальную тыловую действительность, потребовавшую от нас далеко не детской зрелости и мужества». Позднее в его творчестве появится повесть «Ранние журавли». Произведение о рано повзрослевших мальчиках, которым пришлось работать за отцов, ушедших на фронт.
С этой повестью мы и познакомили ребят. Прочитав эпизод, где учительница рассказывала детям о Цейлонском чае, мы задали вопрос: "Пошли бы вы в школу, если бы в классе было холодно?" Ни один из них не ответил положительно.
Конечно, современным школьникам не понятно, как их сверстники из маленького киргизского аила зимой 1943 года замёрзшие и простуженные приходили в школу и учились не смотря на то, что в классе не топлено.
На протяжении мероприятия библиотекари зачитывали отрывки из повести, знакомя слушателей с её содержанием. Рассуждали и вели диалог с ребятами о том, как тяжело работалось их сверстникам в годы войны. Как переживал первую любовь и вступил в схватку с конокрадами и голодным волком герой рассказа Султанмурат. И как ярко выражена идея произведения в описании «Прилёта
журавлей».
Айтматов говорил: «Я хотел сказать о тех душевных качествах, которые
прекрасны всегда, тем более в страшные времена. Как бы ни было разрушительно
действие войны, оно не может разрушить человека. Именно тогда – как бы вопреки
природе войны и как бы бросая вызов её сокрушительной силе – человеческая душа
расцветает».
По всему
великому Советскому Союзу и стар и млад ковал победу. Дети внесли весомый вклад в Великую Победу. Слава и вечная
память им.
В завершение мероприятия ребята получили домашнее задание закончить повесть.
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.